劉朝文:初做礦山人
初做礦山人
我出生在礦山,又是在礦山中長(zhǎng)大的。但我卻不能自豪地稱自己為礦山人,因?yàn)樵谖业母杏X(jué)里,這一光榮的稱謂應(yīng)該屬于那些在地下幾百米深處開(kāi)采光和熱的人。我渴望有一天,自己也能夠成為真正的礦山人。
這一天終于來(lái)到了。經(jīng)過(guò)幾個(gè)月的實(shí)習(xí),我的師傅,決定帶我到井下去實(shí)踐。這天我早早地趕到更衣室,換上了嶄新的工作服,學(xué)著老工人的樣子,戴好礦帽,扎緊燈帶,心里有說(shuō)不出的驚奇與喜悅。
來(lái)到入井處,看到那黑呼呼深不可測(cè)的井口,我有些膽了。但還是硬著頭皮揣著恐懼登上罐籠。罐籠啟動(dòng)了,飛快地向下滑去。突然間,我感到有些頭暈,同時(shí)也明白了這就是書本上所講的失重。很快,車速慢了下來(lái),也看到底下透出一絲光亮。啊,井底終于到了。
當(dāng)我的雙腳踏實(shí)地站在井底時(shí),我才慢慢地安下了心,隨著師傅和老工人們朝前走??吹酱笙锢餆艋鹜?,干凈而整潔,并非我們所想像地那樣可怕。很快走到了一個(gè)大坡前,我用燈向上一照,天哪,竟看不到頂。大家拾階而上,當(dāng)走到一半時(shí),我累得氣喘吁吁,汗流浹背,那兩條腿如灌鉛般沉重,這才體會(huì)到礦山人的艱辛。好不容易爬到坡頂,原想著總可以休息一會(huì)吧,卻見(jiàn)老工人們頭也不回地直奔工作面而去,只好拖著沉重的腿繼續(xù)著這艱苦的行程。
好不容易走到了工作面,我一下坐到地上就不愿再起來(lái),而師傅和工人們稍作休息便各自忙活開(kāi)了。我借著燈光打量起周圍的環(huán)境,真的令我無(wú)法想像,哪里有書本上那令人向往的描述,只有那被壓力扭曲的鋼梁、低矮的巷道和嗆人的煤塵。這時(shí),師傅走過(guò)來(lái),領(lǐng)著我邊走邊講,我努力地彎下身避開(kāi)壓低的鋼梁,仔細(xì)地觀察著工作面的情況,領(lǐng)悟著師傅的講解,而我的頭仍不時(shí)被鋼梁碰撞……
現(xiàn)在的我,可以說(shuō)是一個(gè)真正的礦山人了。但我仍然難忘那次下井時(shí)的情景,它使我懂得了礦山人的含義:默默無(wú)聞,相實(shí)無(wú)華,不屈不撓,無(wú)私奉獻(xiàn)。
陜煤澄合董礦分公司 劉朝文