遠(yuǎn)離——一位礦工的無(wú)奈
遠(yuǎn)離
——一位礦工的無(wú)奈
2016春節(jié)過(guò)后
眼看著腳趾頭
就要踏進(jìn)春天了
然而 我的身后
這養(yǎng)育了我五十二年
老父親一樣親切的煤礦
卻像一棵
日漸枯萎的樹(shù)干
在春寒里
有了轟然倒塌的征兆
而我們這些
棲落樹(shù)頂?shù)目萑~
不知道 將再棲于何枝
五十多圈年輪的大樹(shù)
上萬(wàn)次月落星稀
在光陰的記憶深處
緩緩回放出
多少熱火朝天的歲月啊
并逐漸暗淡著
那些深埋巷道中的
哀怨的靈魂
當(dāng)最后一塊包含辛酸的煤
被拽出地面
大地啊 您承載的
是眼淚還是鮮血
是憂傷還是痛苦呢
隨著一群群麻雀一樣
提著行囊
背井離鄉(xiāng)的礦工
舍妻別子
走向更遠(yuǎn)處
我此時(shí)的心啊
一如高空中墜落的玻璃
重重地 碎了一地