我在小保當(dāng)安了個(gè)家
? ? ? ? ? ? ?
從今天起,
便在井下安起了家。
清晨第一縷陽光還未撒下,
煤礦工人便已經(jīng)穿戴整齊,
準(zhǔn)備出發(fā)。
我們奔赴的,
是名為井下的戰(zhàn)場(chǎng),
同樣是塵土飛揚(yáng),
但這里有的,
只是望不到頭的深巷。
想不到用什么華麗的詞藻來修飾他,
因?yàn)檫@里除了黑夜,
便什么都不剩下。
可這里也不需要那些動(dòng)人的話兒來傳唱他,
因?yàn)閬淼竭@里的,
都是能耐得住寂寞的人兒啊。
在下面待久了,
人會(huì)變得沉默,
因?yàn)槊總€(gè)人每天體驗(yàn)的,
不止是身體上的辛勞,
就連心也剛毅了許多。
就像武俠小說里的大俠那樣,
無言的井下工人,
把自己想訴說的每一句話,
都融進(jìn)入了它。
它是那支鐵鍬,
它是那把扳手。
它是一次次與設(shè)備的碰撞,
它是一次次與煤層的邂逅。
機(jī)器的轟鳴聲在井下回蕩,
這樣的訴說,
才是對(duì)這里的一切
最真摯地表達(dá)。
礦井下的我們,
把責(zé)任與使命牢記在心中,
把安全與生命托付給了他。
在這條黑色長龍里,
你就是我,
我就是他。
我們用礦燈向?qū)Ψ皆V說著一切,
而那片星星點(diǎn)點(diǎn)的亮,
就是家中最溫暖的光。