曹誰(shuí)詩(shī)學(xué)專著《大詩(shī)學(xué)》出版
日前曹誰(shuí)詩(shī)學(xué)專著《大詩(shī)學(xué)——世界文學(xué)時(shí)代的詩(shī)歌、小說(shuō)、劇本的互文性》由世界詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)和大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng)出品,屬于“大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng)書叢”系列。全書由“曹誰(shuí)四論”“文學(xué)運(yùn)動(dòng)”“曹伊之爭(zhēng)”“本我自我超我”四卷組成,這是曹誰(shuí)對(duì)大詩(shī)主義詩(shī)學(xué)的系統(tǒng)闡述。目前這部詩(shī)學(xué)專著正翻譯為英文、法文、俄文、西班牙文等文字,在多國(guó)出版。
曹誰(shuí)是中國(guó)八零后代表詩(shī)人之一,近年來(lái)參加了麥德林國(guó)際詩(shī)歌節(jié)、印度Kritya(創(chuàng)造)國(guó)際詩(shī)歌節(jié)、古巴哈瓦那國(guó)際詩(shī)歌節(jié)、中國(guó)作協(xié)國(guó)際寫作計(jì)劃等一系列國(guó)際活動(dòng),作品被翻譯為英、法、俄、印地、波蘭、丹麥、意大利、西班牙、土耳其等二十余種文字,同時(shí)翻譯有《理想國(guó)的歌聲》等三部書,是一位具有國(guó)際聲譽(yù)的詩(shī)人,被詩(shī)壇戲稱為“國(guó)際曹”。他從詩(shī)歌跨界長(zhǎng)篇小說(shuō),又跨界影視劇本創(chuàng)作,出版詩(shī)集《亞歐大陸地史詩(shī)》,長(zhǎng)篇小說(shuō)《昆侖秘史》,文集《可可西里動(dòng)物王國(guó)》等二十余部,創(chuàng)作《孔雀王》等影視劇本一百余部集。他還創(chuàng)立了大詩(shī)主義流派,發(fā)起了詩(shī)壇論戰(zhàn)“曹伊之爭(zhēng)”,倡導(dǎo)劇小說(shuō)運(yùn)動(dòng),在文壇有廣泛的影響。近年來(lái)曹誰(shuí)先后獲得首屆中國(guó)青年詩(shī)人獎(jiǎng)、第5屆青海青年文學(xué)獎(jiǎng)之“文學(xué)之星”、第4屆曹禺杯劇本獎(jiǎng)、第8屆意大利羅馬當(dāng)代國(guó)際詩(shī)歌藝術(shù)學(xué)院獎(jiǎng)之阿波羅·狄?jiàn)W尼索斯詩(shī)歌獎(jiǎng)詩(shī)歌獎(jiǎng)、2021俄羅斯金騎士獎(jiǎng)等五十余個(gè)省級(jí)以上文藝獎(jiǎng)。他的作品雅俗共賞,獲得了文壇和市場(chǎng)的雙重認(rèn)可,被認(rèn)為是中國(guó)八零后代表作家之一。
曹誰(shuí)的詩(shī)歌已經(jīng)被翻譯為20余種語(yǔ)言,獲得了中外詩(shī)人的好評(píng),有32位著名詩(shī)人為他的詩(shī)歌寫評(píng)語(yǔ),被印度杰出詩(shī)人拉蒂·薩克塞納稱為是“領(lǐng)導(dǎo)新世界的年輕一代”的代表詩(shī)人。這本專著的底封引用四位中外著名詩(shī)人、評(píng)論家的評(píng)語(yǔ)。
哥倫比亞偉大詩(shī)人,麥德林國(guó)際詩(shī)歌節(jié)主席,世界詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)總協(xié)調(diào)人費(fèi)爾南多·倫德(Fernando Rendon)評(píng)論道:曹誰(shuí)創(chuàng)作了一部宏偉而重要的作品。他的詩(shī)平靜地洞察著人性,在世界之間守望,靠近永恒的邊界?,F(xiàn)實(shí)從我們身上奪走的古今中外的神話,在他的詩(shī)篇中再次匯聚在一起。鳥(niǎo)兒在他的視野中盤旋,活生生的石頭永遠(yuǎn)在歌唱,愛(ài)的火焰和恨的冰川互相爭(zhēng)斗,但生命肇始時(shí)令人欣喜的古老火焰總是占據(jù)上風(fēng)。冰雪融化了,春天又回來(lái),喚醒我們無(wú)所不知的夢(mèng)想。人類祖先開(kāi)啟了天堂和大地間的大橋,曹誰(shuí)在今天重建一座古老而嶄新的東西方文化的大橋。我們是由祖先和他們傳承的知識(shí)組成的,以及深沉的未來(lái)夢(mèng)想。在他的詩(shī)行中,我們同時(shí)跨越了兩座大橋。
中國(guó)杰出評(píng)論家、作家,北京師范大學(xué)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)與文化研究中心主任張檸評(píng)論道:曹誰(shuí)的詩(shī)歌中,經(jīng)常出現(xiàn)“通天塔”意象,這既體現(xiàn)了一種理想情懷,也包含著一種寫作野心。“通天塔”意象中,同時(shí)包含著通天和抒情性以及傾塌和敘事性兩個(gè)走向,這也是曹誰(shuí)詩(shī)歌風(fēng)格的兩極。早年青海生活帶來(lái)的自然和抒情性,近年北京生活帶來(lái)的城市和敘事性,并存在曹誰(shuí)的詩(shī)歌中。同時(shí),在農(nóng)耕和城市、傳統(tǒng)和現(xiàn)代、東方和西方的比對(duì)中,發(fā)現(xiàn)詩(shī)歌語(yǔ)言這種載體的重要媒介和橋梁作用。
意大利杰出批評(píng)家,羅馬大學(xué)教授,羅馬詩(shī)歌與當(dāng)代藝術(shù)獎(jiǎng)主席富爾維婭·米內(nèi)蒂(Fulvia Minetti)評(píng)論道:曹誰(shuí)詩(shī)句是在深層意義上的綜合,他遵循了這樣一條路徑,即從一個(gè)習(xí)以為常的現(xiàn)實(shí),否定理性理解,通過(guò)愛(ài)的感覺(jué),打開(kāi)真理的啟蒙。這是一個(gè)通往原初精神狀態(tài)的旅程,它先于主體和客體的二分法。克服客觀化思想的對(duì)立,以此達(dá)到最高的存在方式。眩暈的可怕和迷人之處在于克服矛盾和悖論的體驗(yàn),這種悖論超越了肯定和否定的固有位置,在親身體驗(yàn)中,寓多樣性于統(tǒng)一完整,融對(duì)立性于和諧綜合,棲瞬間性于不朽意義。
印度杰出詩(shī)人,印度Kritya國(guó)際詩(shī)歌節(jié)主席拉蒂·薩克塞納(Rati Saxena)評(píng)論道:在印度《奧義書》中有一的贊美詩(shī)說(shuō):引導(dǎo)我們從黑暗走向光明,引導(dǎo)我們從無(wú)知走向知識(shí)。當(dāng)我讀到盧茜拉·特拉帕佐對(duì)曹誰(shuí)的采訪時(shí),我并不驚訝地發(fā)現(xiàn)這位詩(shī)人接受了他童年時(shí)害怕陰影的事實(shí),對(duì)陰影或黑暗的恐懼意味著追求更美好的世界。讀了曹誰(shuí)的詩(shī),我很高興看到他的表情和情感的普遍性。這個(gè)世界是一個(gè)舞臺(tái),他想站在中心,面對(duì)快樂(lè)和悲傷。對(duì)于渴望領(lǐng)導(dǎo)新世界的年輕一代來(lái)說(shuō),這是一個(gè)非常有力的信號(hào)。
這本論著論述了世界文學(xué)時(shí)代詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇、翻譯的互文性,曹誰(shuí)在封面所引用的詩(shī)歌《鏡與燈:模仿、表現(xiàn)和拼貼、裝置建立起的圣殿——贈(zèng)艾布拉姆斯和陳旭光》正是對(duì)這本書的詮釋:
天地中巨大的鏡子
一半是真實(shí),一半是虛無(wú)
天地間幽冷的燈光
從本我出發(fā),會(huì)抵達(dá)超我
我們?cè)阽R中模仿
我們?cè)跓羟氨憩F(xiàn)
將凌亂的萬(wàn)象拼貼起來(lái)
我們用裝置象征大宇宙
圣殿的基柱從四面的鏡中升起
圣殿的中心是金光閃閃的燈火
模仿、表現(xiàn)、拼貼、裝置建起的圣殿
抒情、敘事、戲劇、翻譯建起的圣殿
在四棱鏡的大殿互相映照
燈光變成梅塔特隆立方體
瞬間將世界照亮
一半是真實(shí),一半是虛無(wú)
從自我出發(fā),到整個(gè)宇宙
大詩(shī)可以追溯到印度的《羅摩衍那》,希臘的《荷馬史詩(shī)》等史詩(shī),上世紀(jì)80年代由詩(shī)人海子提出,2007年詩(shī)人曹誰(shuí)寫作《大詩(shī)主義宣言》,跟西原、西棣等詩(shī)人共同發(fā)起大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng)。曹誰(shuí)在《大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng)》中說(shuō):當(dāng)下漢語(yǔ)詩(shī)壇諸流派都各執(zhí)一詞,民間寫作或?qū)W院寫作這種劃分法很粗糙,詩(shī)中流派、古今、中西之別是次要的,我們應(yīng)當(dāng)關(guān)照到詩(shī)歌萬(wàn)世一系精神,我們真正需要的是融合,融合為一種大詩(shī)學(xué)。關(guān)于大詩(shī)主義中大的含義,在中國(guó)傳統(tǒng)文化中大就是“道”或大音希聲、大象無(wú)形,大詩(shī)在印度是史詩(shī)的稱謂。如海子所說(shuō):“我的詩(shī)歌理想是在中國(guó)成就一種偉大的集體的詩(shī),……我只想融合中國(guó)的行動(dòng)成就一種民族和人類結(jié)合,詩(shī)歌和理想結(jié)合的大詩(shī)。”事實(shí)上大詩(shī)主義是對(duì)詩(shī)學(xué)的一種融合,是從內(nèi)容到形式,從字、詞、行到篇章,從文字到意象到意韻都在追求一種能夠隨意賦形的表達(dá)狀態(tài),它融化古今、合璧中西、和合天人,通過(guò)元素性的象征體系去表征那無(wú)形的人類內(nèi)心或世界本質(zhì)。
曹誰(shuí)近年來(lái)一直處于詩(shī)壇熱議的中心,從提出大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng),到跟口語(yǔ)詩(shī)的“曹伊之爭(zhēng)”,再到促進(jìn)世界詩(shī)歌運(yùn)動(dòng),他都處在詩(shī)歌浪潮的風(fēng)口浪尖。上海先鋒評(píng)論家鐵舞在最新一期《文學(xué)自由談》(2022年第3期)發(fā)文《曹誰(shuí)國(guó)際詩(shī)歌的審美歧途》,分析曹誰(shuí)在意大利出版的《帝國(guó)之花》的取向,他認(rèn)為曹誰(shuí)在追求大詩(shī)主義審美的時(shí)候,遠(yuǎn)離了早年的“少年意象”。青年批評(píng)家彭書錦在《探尋中國(guó)詩(shī)歌走向國(guó)際的道路》一文中回應(yīng):“大詩(shī)主義”并不是需要“少年氣象”,而是要有遠(yuǎn)大志向與沉穩(wěn)勇氣,以及獨(dú)特的美學(xué)與哲學(xué)氣質(zhì)。
近期彭書錦在閱讀《大詩(shī)學(xué)》后,寫了系列批評(píng)文章《新時(shí)代詩(shī)歌呼喚“大詩(shī)主義”》《探尋中國(guó)詩(shī)歌走向國(guó)際的道路》《探尋中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌新秩序》。他在《新時(shí)代詩(shī)歌呼喚“大詩(shī)主義”》中說(shuō):“‘大詩(shī)主義’從發(fā)起至今日,生命力愈發(fā)旺盛。大詩(shī)主義才剛剛迸發(fā)出它的星火,它的文明還需要廣大群眾探尋與助燃,使其成為那耀眼的星光。‘大詩(shī)’的時(shí)代才剛剛來(lái)臨,它的文明還需要更多個(gè)體生命的匯聚與運(yùn)動(dòng)。大詩(shī)主義不僅需要老一輩文學(xué)家的帶領(lǐng),更需要我們青年一代賡續(xù),‘大詩(shī)主義’決不是一句空口號(hào),它需要我們用實(shí)際行動(dòng)去踐行,積極參與詩(shī)歌運(yùn)動(dòng),積極傳播,它還應(yīng)時(shí)時(shí)刻刻存于我們心中,指導(dǎo)我們的日常行為。新青年需要大詩(shī),新時(shí)代呼喚大詩(shī)!時(shí)代寄望大詩(shī),大詩(shī)也必將回饋時(shí)代,終成熊熊烈火,燃燒整個(gè)世界!”(完)
四個(gè)四重奏:揮舞鐮刀,收割天下;凡我碰觸,必將枯萎;無(wú)中生有,翻覆世界;飛卷舌頭,通天塔頂(自序)
我曾經(jīng)寫過(guò)一首詩(shī)《人生的四個(gè)四重奏或四重境界:揮舞鐮刀,收割天下;凡我碰觸,必將枯萎;無(wú)中生有,翻覆世界;飛卷舌頭,通天塔頂》。這源自我對(duì)艾略特《四個(gè)四重奏》的一種執(zhí)念,多年前我閱讀了它,卻不怎么懂,所以一直惦記著,現(xiàn)在越來(lái)越感覺(jué)到,那是一部對(duì)人類世界的偉大預(yù)言書:
在我的開(kāi)始是我的結(jié)束,
那本來(lái)可能發(fā)生的和已經(jīng)發(fā)生的,
指向一個(gè)終結(jié),
終結(jié)永遠(yuǎn)是現(xiàn)在足音在記憶中回響。
沿著我們不曾走過(guò)的那條通道,
通往我們不曾打開(kāi)的那扇門。
大約是受到艾略特的影響,我在三十六歲的時(shí)候,總結(jié)我跌宕起伏的前路,寫出這首詩(shī)。這首詩(shī)既是我對(duì)人生四重境界的感悟,也是對(duì)文學(xué)四階段的總結(jié),從農(nóng)業(yè)時(shí)代的抒情文學(xué)到工業(yè)時(shí)代的敘事文學(xué)再到信息時(shí)代的戲劇文學(xué),最后不可抗拒地進(jìn)入歌德在1827年提出的世界文學(xué)時(shí)代。“揮舞鐮刀,收割天下”是詩(shī)歌的氣概,“凡我碰觸,必將枯萎”是小說(shuō)的跌宕,“無(wú)中生有,翻覆世界”是戲劇的突變,“飛卷舌頭,通天塔頂”是世界文學(xué)的終極意義。我的創(chuàng)作大概也從詩(shī)歌跨界到長(zhǎng)篇小說(shuō),從長(zhǎng)篇小說(shuō)跨界到影視劇本,從影視劇本跨界到世界文學(xué)(翻譯),我們的最終目標(biāo)就是要抵達(dá)大同世界或理想國(guó)的“通天塔頂”。有關(guān)我的創(chuàng)作轉(zhuǎn)變歷程,在《我的奮斗:一個(gè)不會(huì)寫詩(shī)歌的小說(shuō)家不是一個(gè)好編劇》一文中有詳細(xì)述說(shuō),在此就不再贅述。我在此只針對(duì)本書編排體例略作說(shuō)明。
“第一卷 曹誰(shuí)四論”,主要收錄我的四篇系統(tǒng)文論,講述我對(duì)文學(xué)四個(gè)階段的思考,這也是我對(duì)整個(gè)文學(xué)的思考。2007年創(chuàng)作的《大詩(shī)主義宣言》講大詩(shī)主義的核心理論,四個(gè)原則“合一天人”“融合古今”“合璧東西”“隨物賦形”也在其中提出;2010年創(chuàng)作的《大詩(shī)學(xué)》其實(shí)是整個(gè)文論,從詩(shī)歌拓展到小說(shuō)、戲劇,詩(shī)學(xué)就是文學(xué),最早的系統(tǒng)文論亞里士多德的《詩(shī)學(xué)》和賀拉斯的《詩(shī)藝》都是指整個(gè)文論;2017年創(chuàng)作《大文學(xué)》,因?yàn)楫?dāng)時(shí)寫作《孔雀王》等許多影視劇本,這是我對(duì)《大詩(shī)學(xué)》的深化,重點(diǎn)探索文學(xué)和戲劇(影視劇本)的關(guān)系;《大文學(xué)》的具體化就是2010年創(chuàng)作的《建設(shè)文學(xué)和電影的轉(zhuǎn)化模式》,這也是在北京師范大學(xué)的碩士論文。所謂“曹誰(shuí)四論”一方面指四篇系統(tǒng)的文論,另一方面指“大詩(shī)主義”、“大詩(shī)學(xué)”、“大文學(xué)”“世界文學(xué)論”四種理論,大詩(shī)主義是純粹詩(shī)歌理論,大詩(shī)學(xué)拓展到所有文體,大文學(xué)拓展向影視劇本,所以《大文學(xué)》和《建設(shè)文學(xué)和電影的轉(zhuǎn)換模式》都屬于“大文學(xué)”范疇,最近正在思考寫作《世界文學(xué)時(shí)代》,所以這卷末尾還收錄我在第3屆博鰲國(guó)際詩(shī)歌節(jié)上的演講《通天塔計(jì)劃:在全球化時(shí)代中國(guó)詩(shī)人應(yīng)該有能力書寫整個(gè)世界》,這是我對(duì)世界文學(xué)時(shí)代的思考。
“第二卷 文學(xué)運(yùn)動(dòng)”,主要收錄我曾經(jīng)發(fā)起的四個(gè)文學(xué)組織和運(yùn)動(dòng)的資料,即北寒帶詩(shī)歌沙龍、大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng)、劇小說(shuō)運(yùn)動(dòng)、通天塔計(jì)劃。2005年,我和西原成立北寒帶詩(shī)歌沙龍,在青海民族大學(xué)張貼海報(bào),開(kāi)始了最早的文學(xué)運(yùn)動(dòng),倡導(dǎo)所謂的“冷抒情”風(fēng)格,主要成員有我和西原、衣郎、蕭泊零羽,號(hào)稱“北寒帶四詩(shī)人”,印有“北寒帶詩(shī)叢”,雖然現(xiàn)在已經(jīng)各奔東西。2007年,我寫作《大詩(shī)主義宣言》,我和西原、西棣又發(fā)起大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng),這個(gè)運(yùn)動(dòng)不斷有人加入,也不斷有人離開(kāi),到現(xiàn)在依然在進(jìn)行,洗盡鉛華,大浪淘沙,唯有合璧東西、融合古今、合一天人的詩(shī)人才能夠抵達(dá)。2018年開(kāi)始的劇小說(shuō)運(yùn)動(dòng),源于我對(duì)小說(shuō)和劇本轉(zhuǎn)化的思考,一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的“顯體”,小說(shuō)是曾經(jīng)在“顯體”,戲劇是現(xiàn)在的“顯體”,隨著媒介的發(fā)展,他們應(yīng)該有一種互相轉(zhuǎn)化模式,《建設(shè)文學(xué)和電影的轉(zhuǎn)換模式》即是具體的理論。2021年開(kāi)始的通天塔計(jì)劃,這一方面是對(duì)漢語(yǔ)文學(xué)“內(nèi)卷化”的解決方案,另一方面也是深化大詩(shī)主義的“合璧東西”原則,希望將來(lái)人類能夠真正實(shí)現(xiàn)通天塔時(shí)代的自由交流,這有賴于外各主要文明思想的融合,也有賴于各主要語(yǔ)言的翻譯或趨同,這是所有文化的終極目標(biāo)。
“第三卷 曹伊之爭(zhēng)”,主要收錄我在曹伊之爭(zhēng)中寫的四篇文論和訪談,曹伊之爭(zhēng)發(fā)端于2018年8月26日我的訪談《曹誰(shuí)炮轟伊沙:中國(guó)新詩(shī)99%是垃圾,伊沙是垃圾中的垃圾》,隨后伊沙也接受訪談《伊沙回應(yīng)曹誰(shuí):口語(yǔ)詩(shī)是世界潮流,這種土鱉根本不該入詩(shī)歌這一行》,當(dāng)時(shí)迅速成為詩(shī)壇熱點(diǎn),雙方各有數(shù)十個(gè)活躍的詩(shī)人參與,過(guò)后統(tǒng)計(jì)文章580篇,伊沙罵我的詩(shī)歌有1700多首,被稱為“曹伊之爭(zhēng)”。接著我又發(fā)表《曹誰(shuí)繼續(xù)炮轟伊沙:割掉口水詩(shī)“發(fā)炎闌尾”,Pass“大老虎”伊沙,建立詩(shī)歌新秩序!》,伊沙回復(fù)《口語(yǔ)詩(shī)論爭(zhēng)中的伊沙:口語(yǔ)詩(shī)人是日常的革新者》,我發(fā)表《曹誰(shuí)繼續(xù)炮轟伊沙:我低估了!中國(guó)新詩(shī)99.9%是垃圾!文學(xué)改良再議!》,伊沙回應(yīng)《“反伊大戰(zhàn)”戰(zhàn)文》。論戰(zhàn)進(jìn)行三年,我是希望引向文學(xué)革命,我在《元旦賀書:曹伊之爭(zhēng)路線圖:詩(shī)不能到語(yǔ)言為止!詩(shī)歌就是隱喻!》中有明確的規(guī)劃,可惜當(dāng)時(shí)所謂主流詩(shī)人都在觀望,伊沙又因?yàn)闊o(wú)法把握方向,在2020年新冠疫情期間發(fā)表涉及新冠疫情的不當(dāng)詩(shī)論,新浪微博被封,論戰(zhàn)戲劇性地戛然而止。這場(chǎng)論戰(zhàn)被各種媒體評(píng)為“2018年詩(shī)壇十大新聞榜”首位,被稱為“新詩(shī)百年道路之爭(zhēng)”,還被稱為“21世紀(jì)最現(xiàn)代的論戰(zhàn)”。過(guò)后我輯錄《曹伊之爭(zhēng)評(píng)論全編——百年新詩(shī)走向何方》目錄(580篇),準(zhǔn)備擇日出版。當(dāng)時(shí)支持我的“詩(shī)戰(zhàn)18軍”成員有:鷹子、龍吟、北陜、行順、洪亮、大鵬瞰海、貝殼航母、許言木、夜陌、雷鳴、蔣巨波、梅蒲柳、西門吹笛、羅伊森、東邪、秦臻、雷曉明、離兮、月劍,其中月劍是在論戰(zhàn)末期加入的最后一位青年詩(shī)人,也是大詩(shī)主義的代表詩(shī)人。
“第四卷 本我自我超我”,收錄我寫的十六個(gè)自序,其中包括詩(shī)集《誰(shuí)在苦悶中象征》《冷抒情:亞歐大陸地牧歌》《亞歐大陸地大陰陽(yáng)圖》《亞歐大陸地史詩(shī)》《通天塔之歌》,散文集《巴別塔尖手記》《一千零一夢(mèng)I》《一千零一夢(mèng)II》《一千零一夢(mèng)III》《大西部行走:西藏新疆游歷記》,長(zhǎng)篇小說(shuō)《巴別塔尖》《昆侖秘史1:時(shí)間地軸》《昆侖秘史2:傳國(guó)玉璽和羅馬皇冠》《昆侖秘史3:通天塔》《昆侖秘史前傳:巴別塔尖》,譯著《理想國(guó)的歌聲》。這些書有的出版了,有的還沒(méi)有出版,最初寫作,激情澎湃,喜歡寫作自序,希望表達(dá)自我,后來(lái)出書多了,反而很少寫自序,收錄這些自序,也算是對(duì)初心的記錄。后來(lái)因?yàn)槠颍揪頃翰皇珍?,只留譯著自序一篇。
附錄《海子:太陽(yáng)城中的詩(shī)人》,這是我對(duì)海子傳奇一生的寫作,因?yàn)槲业拇笤?shī)主義理念發(fā)端于他的詩(shī)學(xué)。海子生前默默無(wú)聞,去世后那么多人追捧,寫的傳記也有多種,但是總感覺(jué)他們沒(méi)有深刻理解海子,尤其是對(duì)他畢生所追求的“大詩(shī)”也多認(rèn)為“失敗”,這可以作為一個(gè)分水嶺,我覺(jué)得凡是沒(méi)有理解“大詩(shī)”的人,也就沒(méi)有理解海子。所以我試圖用我的理解還原他的真實(shí)人生,他的《夜色》可以說(shuō)是對(duì)他一生的總結(jié):
在夜色中
我有三次受難:流浪愛(ài)情生存
我有三種幸福:詩(shī)歌王位太陽(yáng)
他的人生從流浪、愛(ài)情、生存去總結(jié),他的文學(xué)從詩(shī)歌(純?cè)?、王位(詩(shī)論)、太陽(yáng)(大詩(shī))去闡釋。海子在《詩(shī)學(xué),一份提綱》中提出的“融合民族和人類,詩(shī)歌和理想的大詩(shī)”,也是繼往開(kāi)來(lái)的綱領(lǐng),未來(lái)千年的詩(shī)學(xué)方向就是“大詩(shī)”。古人講究言傳身教,把海子的傳記附錄在此,有助于對(duì)大詩(shī)學(xué)的思考。
如今戰(zhàn)爭(zhēng)陰霾籠罩世界,新冠疫情肆虐全球,我們大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng)響應(yīng)世界詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)總協(xié)調(diào)人費(fèi)爾南多·倫德(Fernando Rendon)等發(fā)起的“地球是我們的家園”(Earth Is Our Home)的倡議,同時(shí)呼應(yīng)法國(guó)詩(shī)人法蘭西斯·庫(kù)姆斯(Francis Combes)倡議的“和平詩(shī)歌的世界鏈條”(Worldwide Chain of Poems for Peace)和馬里詩(shī)人伊斯梅爾·狄亞迪(Ismael Diadie Daidara)倡議的《世界和平與和諧宣言》(Manifesto for Peaceand Concord),發(fā)起“大詩(shī)的命運(yùn),和平的長(zhǎng)城”(TheGreatPoetryOfDestinyAndTheGreatWallOfPeace)倡議,用大詩(shī)書寫人類命運(yùn)共同體,以詩(shī)歌構(gòu)筑和平的萬(wàn)里長(zhǎng)城,發(fā)起中國(guó)詩(shī)人的聲音!這是世界詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)發(fā)起的四大行動(dòng),在全世界一百多個(gè)國(guó)家傳播,事實(shí)證明世界文學(xué)的時(shí)代正在加速到來(lái)。這幾天為月劍的詩(shī)集《群雄的燈塔》作序《世界文學(xué)時(shí)代,群雄點(diǎn)亮燈塔》。如同他在《推呀,推呀,群雄們》中所說(shuō):
大船早已擱淺在灘涂百年
推呀,推呀,群雄們
是誰(shuí)在遠(yuǎn)方建起通天的燈塔
人們?cè)谒{(lán)色的島嶼上談?wù)撐鍌€(gè)太陽(yáng)
推呀,推呀,群雄們
等待凱旋的姑娘們不要出嫁
一個(gè)沿海的詩(shī)人昨天呼喚著開(kāi)啟一個(gè)時(shí)代
大詩(shī)學(xué)是我對(duì)世界文學(xué)時(shí)代詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇互文性的思考,今后只會(huì)細(xì)化,不會(huì)變化。這本《大詩(shī)學(xué)》可以說(shuō)是我前半生對(duì)文學(xué)的思考,一直在陸續(xù)整理,此次正好由世界詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)和大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng)推出。
最后附上我的那首《人生的四個(gè)四重奏或四重境界:揮舞鐮刀,收割天下;凡我碰觸,必將枯萎;無(wú)中生有,翻覆世界;飛卷舌頭,通天塔頂》:
我們的人生如此迷茫
向著明亮的燈塔前行
我們?cè)谔煜聫V大的田地播種夢(mèng)想
世界的農(nóng)田會(huì)突然變得麥浪翻滾
揮舞鐮刀,收割天下
我們嘗到了世界的甜蜜
這糧食中混合著鹽
鹽讓我們堅(jiān)信前路
前路彎彎曲曲
看似坦途卻荊棘重重
看似兇險(xiǎn)卻柳暗花明
我們跟親密伙伴前行
陰在陽(yáng)之內(nèi),不在陽(yáng)之對(duì)
伙伴想要害你卻在幫你
你想要避害卻走向中心
凡我碰觸,必將枯萎
你在陰陽(yáng)的巨輪上滾動(dòng)前行
我們開(kāi)始懷疑眼睛
眼見(jiàn)的不是實(shí)的
耳聽(tīng)的不是虛的
抽絲剝繭萬(wàn)物中心為空
空中幻想的世界變成真
無(wú)中生有,翻覆世界
我們跟通天塔只差一步
這一步卻比前路都長(zhǎng)
你圍繞著云霧中的通天塔
卻找不到通天的道路
你索性飛卷舌頭念動(dòng)語(yǔ)言
四方的人都飛卷舌頭跟讀
我閉著眼睛向前進(jìn)
你突然進(jìn)入通天塔
飛卷舌頭,通天塔頂
我們和世界融為一體
(2022.4.26于巴別塔尖書屋)
《大詩(shī)學(xué)》目錄
自序:四個(gè)四重奏:揮舞鐮刀,收割天下;凡我碰觸,必將枯萎;無(wú)中生有,翻覆世界;飛卷舌頭,通天塔頂 7
第一卷 曹誰(shuí)四論 11
——大詩(shī)主義、大詩(shī)學(xué)、大文學(xué)、世界文學(xué)時(shí)代 11
大詩(shī)主義宣言 12
一、大詩(shī)學(xué)的目的:元素呼喚大抒情 12
二、大詩(shī)文本學(xué):大修辭 14
三、大詩(shī)內(nèi)部 16
四、大詩(shī)外部 17
五、語(yǔ)言或文本的忌諱 18
六、非三種詩(shī)體及二種詩(shī)現(xiàn)象 19
七、大詩(shī)學(xué)解構(gòu) 20
大詩(shī)學(xué) 22
一、詩(shī)學(xué)大意識(shí)形態(tài)之形而上:大道或大自然 22
二、詩(shī)學(xué)大意識(shí)形態(tài)之形而下:大德或大自在 23
三、作者未死 26
四、作品本身:大文體 27
五、作品本身:文本及修辭 30
六、作品本身:結(jié)構(gòu) 32
七、作品本身:風(fēng)格 33
八、讀者誕生 34
九、文學(xué)的流變:文學(xué)不死 36
十、文學(xué)批評(píng) 37
十一、傳播媒介及影像和網(wǎng)絡(luò)時(shí)代 38
十二、文學(xué)運(yùn)動(dòng) 40
十三、大詩(shī)學(xué):合一天人 合璧中西 融合古今 42
大文學(xué) 46
一 神圣時(shí)代的史詩(shī)傳承 46
二 農(nóng)業(yè)社會(huì)的抒情文學(xué)、工業(yè)社會(huì)的敘事文學(xué)、信息社會(huì)的戲劇文學(xué) 48
三 詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇的互文性 51
四 世界文學(xué)的新古典主義時(shí)代 52
建設(shè)文學(xué)和電影的轉(zhuǎn)化模式 54
摘要 54
緒論電影時(shí)代呼喚文學(xué)和電影的轉(zhuǎn)化模式 55
一 電影時(shí)代呼喚文學(xué)和電影的轉(zhuǎn)化模式 55
二 西方電影改編理論概述 58
三 中國(guó)電影改編理論概述 62
四 在中西電影改編理論的對(duì)比中尋找研究新方法 63
第一章從文學(xué)到電影的轉(zhuǎn)化模式 64
第一節(jié) 從文學(xué)到電影轉(zhuǎn)化的關(guān)鍵問(wèn)題:兩套編碼的對(duì)應(yīng) 64
第二節(jié) 意:主題-主控思想 65
第三節(jié) 象:故事-結(jié)構(gòu):文學(xué)和電影轉(zhuǎn)化模式的核心 67
第四節(jié)象:人物-角色及臺(tái)詞 72
第五節(jié) 象:環(huán)境-場(chǎng)景及道具 74
第六節(jié) 言:從語(yǔ)言到鏡頭 75
第二章拉片子和文本細(xì)讀——經(jīng)典電影改編案例分析 78
第一節(jié)《肖申克的救贖》的改編:好萊塢經(jīng)典敘事 78
第二節(jié)《紅高粱》的改編:東方電影風(fēng)格 82
第三節(jié)《貝奧武夫》的改編:西方傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代性解構(gòu) 86
第四節(jié)《聶隱娘》的改編:中華文化的影像化:艱難的嬗變 91
第三章劇本改編方法:從文學(xué)文本到劇本文本 95
第一節(jié)改編的選擇:體裁-類型 95
第二節(jié)劇本藍(lán)本:故事梗概和人物小傳 97
第三節(jié)一劇之本:場(chǎng)景的剪輯 99
第四章文藝的新時(shí)代:影視文學(xué)時(shí)代的到來(lái) 100
第一節(jié)心理魔障的破除:彌合傳統(tǒng)的精英文化和大眾文化 100
第二節(jié)改編從IP出發(fā):創(chuàng)意寫作或文化工業(yè)的發(fā)動(dòng)機(jī) 102
第三節(jié)心靈的轉(zhuǎn)化:從作家到劇作家 103
第四節(jié)劇小說(shuō)運(yùn)動(dòng)設(shè)想 104
結(jié)語(yǔ)探索從文學(xué)到電影的轉(zhuǎn)化模式 105
主要參考文獻(xiàn) 106
致謝 108
通天塔計(jì)劃:在全球化時(shí)代中國(guó)詩(shī)人應(yīng)該有能力書寫整個(gè)世界 109
第二卷 文學(xué)運(yùn)動(dòng) 111
——北寒帶、大詩(shī)主義、劇小說(shuō)運(yùn)動(dòng)、通天塔計(jì)劃 111
北寒帶詩(shī)歌沙龍 112
在北寒帶,每一種風(fēng)都有他的方向 113
詩(shī)學(xué),一份提綱 114
大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng):合一天人、合璧東西、融合古今 116
漢語(yǔ)新詩(shī)的出路:內(nèi)在的韻律 118
劇小說(shuō)運(yùn)動(dòng)宣言 122
通天塔的意義:世界文學(xué)時(shí)代的費(fèi)爾南多·倫德 124
我的奮斗:一個(gè)不會(huì)寫詩(shī)歌的小說(shuō)家不是一個(gè)好編劇 129
第三卷 曹伊之爭(zhēng) 138
——百年新詩(shī)道路之爭(zhēng):大詩(shī)主義或后口語(yǔ)詩(shī) 138
曹誰(shuí)炮轟伊沙:中國(guó)新詩(shī)99%是垃圾,伊沙是垃圾中的垃圾 139
曹誰(shuí)繼續(xù)炮轟伊沙:割掉口水詩(shī)“發(fā)炎闌尾”,Pass“大老虎”伊沙,建立詩(shī)歌新秩序! 141
一、伊沙是個(gè)什么東西 142
二、口水詩(shī)是個(gè)什么玩意兒? 143
三、大詩(shī)學(xué):新的詩(shī)歌秩序 145
四、“三個(gè)澄清”和“中國(guó)新詩(shī)99%垃圾”論修正預(yù)告 146
曹誰(shuí)繼續(xù)炮轟伊沙:我低估了!中國(guó)新詩(shī)99.9%是垃圾!文學(xué)改良再議! 147
一、我低估了!中國(guó)新詩(shī)99.9%都是垃圾!附垃圾分類法 148
二、“曹伊詩(shī)戰(zhàn)”:大詩(shī)主義VS后口語(yǔ)派 150
三、“炮轟”不是紅衛(wèi)兵運(yùn)動(dòng),而是因?yàn)橹袊?guó)文學(xué)病得太重! 152
四、文學(xué)改良再議:中國(guó)詩(shī)壇(文壇)九宗罪! 153
五、中國(guó)新文學(xué)革命:“中國(guó)的行動(dòng)”促進(jìn)新文學(xué)思潮! 155
六、文學(xué)革命路線圖:從破到立! 156
元旦賀書:曹伊之爭(zhēng)路線圖:詩(shī)不能到語(yǔ)言為止!詩(shī)歌就是隱喻! 157
附錄 159
海子:太陽(yáng)城中的詩(shī)人 159
一、太陽(yáng)之子的河山 159
二、少年天才 160
三、青春的詩(shī)意 161
四、昌平的孤獨(dú) 162
五、海子的愛(ài)情 163
六、海子的流浪 164
七、海子的生存 165
八、海子的詩(shī)歌(純?cè)?、太陽(yáng)(大詩(shī))、王位(詩(shī)論) 166
九、海子的太陽(yáng)城 168
曹誰(shuí)簡(jiǎn)介:
曹誰(shuí),詩(shī)人、小說(shuō)家、劇作家、翻譯家,北京師范大學(xué)文學(xué)碩士,中國(guó)民主同盟盟員。原名曹宏波,字亞歐,號(hào)通天塔主。曾參加魯迅文學(xué)院第14屆作家高研班、中國(guó)文聯(lián)第9屆編劇高研班、中國(guó)作協(xié)第10次作代會(huì)、第8次青創(chuàng)會(huì)。1983年生于山西榆社,2008年去職遠(yuǎn)游,在西藏、新疆周游數(shù)月而返青海,開(kāi)始職業(yè)寫作生涯,現(xiàn)居北京。2007年發(fā)起大詩(shī)主義運(yùn)動(dòng),2017年倡導(dǎo)劇小說(shuō)運(yùn)動(dòng),2018年發(fā)起曹伊之爭(zhēng)。著有詩(shī)集《亞歐大陸地史詩(shī)》《通天塔之歌》《帝國(guó)之花》等十部,長(zhǎng)篇小說(shuō)《巴別塔尖》《昆侖秘史》(三部曲)《雪豹王子》等十部,文集《大詩(shī)學(xué)》《可可西里動(dòng)物王國(guó)》《西藏新疆游歷記》等四部,翻譯《理想國(guó)的歌聲》《太陽(yáng)中的黃金鳥(niǎo)》《伊斯坦布爾的腳步》等三部,電影劇本《昆侖決》《子彈上膛》《一個(gè)王朝的背影》、電視劇本《孔雀王》和舞臺(tái)劇本《雪豹王子》等百余部集。作品發(fā)表于《人民文學(xué)》《詩(shī)刊》《作家》等文學(xué)雜志,入選上百部權(quán)威選本。有多部長(zhǎng)篇小說(shuō)改編為影視劇、廣播劇、舞臺(tái)劇等。有作品翻譯為英、法、德、俄、日、韓、瑞典、希臘、印地、意大利、西班牙、土耳其、阿拉伯等20余種文字,在國(guó)際詩(shī)壇有三十多位著名詩(shī)人寫作評(píng)論,被印度杰出詩(shī)人拉蒂·薩克塞納稱為是“領(lǐng)導(dǎo)新世界的年輕一代”的代表詩(shī)人。曾獲首屆中國(guó)青年詩(shī)人獎(jiǎng)、第5屆青海青年文學(xué)獎(jiǎng)之“文學(xué)之星”、第4屆曹禺杯劇本獎(jiǎng)、第8屆意大利羅馬當(dāng)代國(guó)際詩(shī)歌藝術(shù)學(xué)院獎(jiǎng)之阿波羅·狄?jiàn)W尼索斯詩(shī)歌獎(jiǎng)詩(shī)歌獎(jiǎng)、第12屆俄羅斯金騎士獎(jiǎng)、第5屆華語(yǔ)詩(shī)歌春晚2019年度華語(yǔ)十佳詩(shī)人等50多項(xiàng)省級(jí)以上文藝獎(jiǎng)。曾參加第30屆麥德林國(guó)際詩(shī)歌節(jié)、第26屆哈瓦那國(guó)際詩(shī)歌節(jié)、第14屆印度Kritya國(guó)際詩(shī)歌節(jié)、第4屆青海湖國(guó)際詩(shī)歌節(jié)等多個(gè)國(guó)際詩(shī)歌節(jié)。系中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員,中國(guó)電影文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)員,世界詩(shī)歌運(yùn)動(dòng)成員,《大詩(shī)刊》主編,《世界詩(shī)歌》副主編,《世界詩(shī)人》英文主編。