張鋒:夏蟬
安居煤礦 張鋒
仲夏,蟬聲如織,萬千蟬軍組成一支龐大的軍樂隊(duì),管弦齊奏,笙簫合鳴,一排排,一片片,一陣陣,如波翻浪涌般此起彼伏,層層疊疊,爭相輝映,又像一張大網(wǎng),密織交匯,撲面而來,不知疲倦,不舍晝夜,日頭愈熾,鼓噪愈加奮勇,直聽得人昏昏沉沉,如癡如醉,油油然生出一片慵懶愜意之心。
慵心起時(shí)詩意生。古人詠蟬,多作秋蟬吟,無論虞世南的“垂緌飲清露,流響出疏桐”,還是駱賓王的“西陸蟬聲唱,南冠客思侵”,或是柳永的“寒蟬凄切,對(duì)長亭晚”,表達(dá)的都是愁緒,以及愁緒中的清高、遲暮;也有少數(shù)吟早蟬的,象雍裕之的“一聲清溽暑,幾處促流年”,但第二句便是“志士心偏苦,初聞獨(dú)泫然”,不自覺復(fù)入苦悶的感慨。唯獨(dú)沒有詠夏蟬的,大約古代詩人們憂國憂民,聞聲感懷,享受不了夏蟬的鼓噪齊鳴,討厭它的“嘩眾取寵”吧?抑或詩人們參悟不到夏蟬的積極奮進(jìn)呢?夏蟬之鳴激昂清越,絕無秋蟬的凄婉悲切之音,于是擊節(jié)而歌,聊為夏蟬鳴不平,歌曰:
暮色沉沉兮,金風(fēng)遺蛻。
晨光熹微兮,振羽而飛。
擇日而出兮,擇枝而棲。
云鬢清影兮,處子羽衣。
餐風(fēng)飲露兮,引吭高歌。
品高質(zhì)清兮,何藉秋風(fēng)?
都市森森兮,高樓林立。
柏油銅臭兮,金光遍地。
欲望之土兮,厚如臉皮。
失我樂園兮,攘攘熙熙。
烈日炎炎兮,芳蹤難覓。
擊節(jié)而和兮,見蟬思齊。
又賦《夏日詠蟬》一首,詩曰:
螳螂屠下偷余生,
黃雀啁啾鳴不平。
一絲清涼潤苦夏,
高風(fēng)亮節(jié)吟秋晴。
在獄傾倒駱賓王,
纏綿尤悔齊王宮。
蟄伏黃泉一朝醒,
金靴掛向半云中。